新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

    忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

 

信息中心

当前位置:海东翻译公司 > 新闻中心

与身体各部位相关的10个习语

作者:  发布时间:2018-06-28 11:31:48  点击率:

英文习语瀚如烟海。你随便伸出一只手就是个习语,信不信?来看本期为你准备的身体各部位习语。

 

 

 

 

与身体各部位相关的10个习语

 

 

1. flap one's jaws 信口开河,胡说八道

Jim always starts flapping his jaws after he's had a couple of drinks.
吉姆一喝点酒就信嘴胡诌。

2. live (from) hand to mouth 仅够糊口,勉强度日

My father earned very little and there were four kids, so we lived from hand to mouth. 
父亲挣得很少,家里又有4个孩子,所以我们的日子过得紧巴巴的。

3. be the bee's knees 非常出色,顶尖

Have you tried this ice-cream? It's the bee's knees, it really is. 
你吃过这种冰激凌吗?这是最好的,真的。

4. elbow grease (体力上的)重活

 

 

The polish needs a certain amount of elbow grease to apply. 
要把这个擦亮得费不少劲。

5. get sth off your chest 倾吐(心中的烦恼);将…一吐为快

I had spent two months worrying about it and I was glad to get it off my chest. 
我为这事担心了两个月,很高兴把它讲了出来。

6. keep your chin up 别灰心,不要气馁

Keep your chin up. Things will get better.
不要气馁,事情会变好的。

7. make your blood boil 使……怒火中烧

The way they have treated those people makes my blood boil.
他们对待那些人的方式令我非常气愤。

8. have a chip on your shoulder (因觉得受委屈或不如別人优秀而)生气

He's got a chip on his shoulder about not having been to university.
他为没上得了大学这事儿耿耿于怀。

9. old hand 老手,有经验的人

We should be able to trust Silva to negotiate a good deal for us - he's an old hand at the game. 
我们应该相信席尔瓦会为我们谈成一笔好生意——他精于此道。

10. get cold feet 突然退缩,裹足不前

Sally said I should try skydiving, but I had cold feet.
莎莉让我试试跳伞,但我不敢。

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 海东翻译机构 专业海东翻译公司 海东翻译公司  
技术支持:海东翻译公司